Foto: Gianmarco Bresadola

INVISIBLE GAME

(K)eine Grenze

with English Surtitles

 

INVISIBLE GAME thematisiert illegale Push-Backs in den Grenzregionen Europas. Das Stück bedient sich dabei an Material konkreter, nicht veröffentlichter sowie bereits publizierter Fälle. In Kollaboration mit Investigativjournalist*innen und auf Basis von dokumentierten Fällen entsteht ein Theaterabend, der den aktuellen Grundkonflikt von Grenzen in einer kolonialisierten Welt widerspiegelt und von der Entgrenzung des menschlichen Körpers erzählt.

Zwei Studenten aus Nigeria sind für ein Tischtennisturnier nach Kroatien gereist. Wenige Tage später finden sie sich in einem Lager für Geflüchtete in Bosnien wieder. Was ist passiert? Sie wurden von der Polizei in Europa gekidnappt. Nur kurze Zeit später tagt ein Krisenstab im Innenministerium zur Verschleierung des Fauxpas. Währenddessen sind die verantwortlichen Polizist*innen schon mit den nächsten sogenannten »Push-Backs« beschäftigt. Eine bosnische Familie auf der anderen Seite der Grenze wird ungewollt mit hineingezogen. Die EU und andere Mitgliedsstaaten senden ambivalente Botschaften. Es entspinnt sich ein Netz aus postkolonialen Ängsten, ökonomischen Interessen, faschistoiden Strukturen, Machtkämpfen, und vor allem ein System der Gewalt und Unterdrückung.

 

Im Anschluss an die Vorstellungen finden Panel-Diskussionen mit Expert*innen statt. Dazu zählen vor allem betroffene Personen, aber auch Journalist*innen, Menschenrechts-NGOs und solidarische Menschen. Diese Panels dienen zum multilateralen Austausch.

Was sind Pushbacks? — Zur Definition geht es HIER.
Journal — Zum Interview mit David Stöhr (Regisseur) geht es HIER.
Podcast — Zum Interview mit Matija Vlatković (Dramaturg) geht es HIER.

 

ENGLISH Version

 

INVISIBLE GAME deals with illegal push-backs occurring in Europe’s border regions. The play is based on the material of real and documented, unpublished as well as already published, cases. In collaboration with investigative journalists, a theatre evening is created which reflects the current fundamental conflict of borders in a colonized world and tells of the dissolution of the boundaries of the human body.

Two students from Nigeria have travelled to Croatia for a table tennis tournament. A few days later they find themselves in a camp for refugees in Bosnia. What happened? They were kidnapped by police forces in Europe. Shortly after that, an emergency cabinet meeting of the Ministry of the Interior takes place in order to cover up the faux pas. Meanwhile, the police officers in charge are already busy with the next so-called »push-backs«. A Bosnian family on the other side of the border is inadvertently dragged into it all. The EU and other member states send ambivalent messages. A web is spun of post-colonial fears, economic interests, proto-fascist structures, power struggles, and above all a system of violence and oppression.

The theatre shows will be followed by panel discussions with experts. These mainly include affected persons, but also journalists, human rights NGOs and people showing solidarity. The panels serve as a multilateral exchange.

For the definition of pushbacks follow this link.

 

النسخة العربية

تتناول اللعبة الخفية عمليات الترجيع غير القانونية التي تحدث في المناطق الحدودية لأوروبا. تستند هذه المسرحية على حالات حقيقية موثقة منها منشورة وغير منشورة . بالتعاون مع الصحفيين الاستقصائيين تم إقامة أمسية مسرحية تعكس الصراع الأساسي الحالي على الحدود في عالم مستعمر وتتحدث عن تفكك حدود الجسد البشري.
سافر طالبان من نيجيريا إلى كرواتيا للمشاركة في بطولة تنس الطاولة. وبعد أيام قليلة وجدوا أنفسهم في مخيم للاجئين في البوسنة. ماذا حدث؟ تم اختطافهم من قبل قوات الشرطة في أوروبا. بعد ذلك بفترة قصيرة غُقد اجتماع طارئ لمجلس وزراء وزارة الداخلية بهدف التستر على الخطأ. و في الوقت نفسه ضباط الشرطة المسؤولين مشغولون بالفعل بقيام ما يسمى بـ „عمليات الصد“ التالية. أما على الجانب الآخر من الحدود يتم جر عائلة بوسنية في كل ذلك عن غير عمد. يرسل الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء الأخرى رسائل متناقضة. الشبكة عبارة عن نسيج من مخاوف ما بعد الاستعمار والمصالح الاقتصادية والهياكل الفاشية البدائية والصراعات على السلطة وقبل كل شيء نظام قائم على العنف و القمع.
نظام يعذب الناس بعد عبورهم الحدود حتى لا يعودون وحتى لا يحاولون مرة أخرى من خلال تدمير هواتفهم المحمولة لأن قوات الشرطة تخاف من تسجيلات الفيديو. هؤلاء الناس يطلقون على محاولتهم عبور الحدود بسخرة اسم «اللعبة». تخفي هذه الصيغة الخفيفة الخطر الحقيقي المتمثل في العنف والتعذيب والقمع. ومن ناحية أخرى يتم تنظيم لعبة خفية غادرة باسم „الأوروبيين“ وعلى حساب „الآخرين“. إنه سرد يعبر فيه بعض الأشخاص الحدود الجغرافية بينما يعبر أشخاص آخرون حدود كرامة الإنسان وحقوق الإنسان وأجساد الآخرين.
ينظر دافيد ستوخر وماتيا فلاتكوفيتش وطاقم الممثلين في اللعبة الخفية إلى اللاعبين الرئيسيين في هذه اللعبة. تم جمع المواد الخاصة بهذا العمل وإتاحته على مدار السنوات من قبل محامين حقوق الإنسان والصحفيين الاستقصائيين وكثيرون غيرهم.
سيعقب العرض المسرحي حلقات نقاش مع الخبراء. وتشمل هذه بشكل أساسي الأشخاص المتضررين وكذلك الصحفيين والمنظمات غير الحكومية لحقوق الإنسان والأشخاص المتضامنين. ستعمل حلقات النقاش على تبادل متعدد الأطراف

 

Gefördert durch Hauptstadtkulturfonds               Heinrich-Böll-Stiftung Logo           10 k LogoEarnest & Algernon LogoRosa Luxemburg Stiftung Logo
StudioEnglish SurtitlesFight Fortress Europe
Besetzung

Idee und Konzept: David Stöhr, Matija Vlatković
Text: David Stöhr, Matija Vlatković, Ivan Vlatković, Vernesa Berbo
Regie: David Stöhr
Dramaturgie: Matija Vlatković
Choreographie: Evelin Facchini
Bühne und Kostüm: Saskia Göldner
Lichtdesign: Asli Atasoy Öner
Musik und Komposition: Ameli Paul (Franziska Ameli Schuster, Paul Valentin Kimmelmann)
Video: Sébastien Dupouey
Produktionsleitung: Michiko Günther
Regieassistenz: Maja Zećo
Dramaturgieassistenz: Ivan Vlatković
Bühnenbild- und Kostümbildassistenz: Nikola Čiča
Produktionsassistenz: Nika Nardelli
Bühnen- und Kostümbildhospitanz: Tamara Paulinyova
Öffentlichkeitsarbeit: Yven Augustin PR

Mit: Javeh Asefdjah, Vernesa Berbo, Murat Seven, Luka Vlatković

In Zusammenarbeit mit

Ein riesengroßes Dankeschön an alle Panel-Diskussionsteilnehmer*innen / huge thanks to all of our panelists / Merci / شكراً

Abou Bakar Sidibé
Ahmed Isamaldin
Andrea Contenta
Carsten Gericke
Erik Marquardt
Hanaa Hakiki
Iza Thaler
Lea Rösner
Magda Qandil
Maham Hashmi
Majid Bajwa
Mariana Karkoutly
Marita Fischer
Muhammad al-Khashef
Martina Marić
Nerges Azizi
Nicole Vögele
Vera Wriedt

Veranstalter

Eine Veranstaltung der Saalbau Neukölln Kultur & Veranstaltungs GmbH in Kooperation mit David Stöhr

Ermäßigt: 14,00 €
Regulär: 18,00 €
Für Geflüchtete (Abendkasse): 0,00 €
Mit Berlin-Pass (Abendkasse): 3,00 €

Dauer: 120min (ohne Pause)

Bestuhlt (Studio) / Nicht barrierefrei / Freie Platzwahl / Ticketinformationen

DI 28.3.2023
19:00h
Zu Kalender hinzufügen 03/28/2023 7:00 pm 03/28/2023 9:00 pm Germany/Berlin INVISIBLE GAME – Heimathafen Neukölln

(K)eine Grenze


with English Surtitles

 

INVISIBLE GAME thematisiert illegale Push-Backs in den Grenzregionen Europas. Das Stück bedient sich dabei an Material konkreter, nicht veröffentlichter sowie bereits publizierter Fälle. In Kollaboration mit Investigativjournalist*innen und auf Basis von dokumentierten Fällen entsteht ein Theaterabend, der den aktuellen Grundkonflikt von Grenzen in einer kolonialisierten Welt widerspiegelt und von der Entgrenzung des menschlichen Körpers erzählt.

Zwei Studenten aus Nigeria sind für ein Tischtennisturnier nach Kroatien gereist. Wenige Tage später finden sie sich in einem Lager für Geflüchtete in Bosnien wieder. Was ist passiert? Sie wurden von der Polizei in Europa gekidnappt. Nur kurze Zeit später tagt ein Krisenstab im Innenministerium zur Verschleierung des Fauxpas. Währenddessen sind die verantwortlichen Polizist*innen schon mit den nächsten sogenannten »Push-Backs« beschäftigt. Eine bosnische Familie auf der anderen Seite der Grenze wird ungewollt mit hineingezogen. Die EU und andere Mitgliedsstaaten senden ambivalente Botschaften. Es entspinnt sich ein Netz aus postkolonialen Ängsten, ökonomischen Interessen, faschistoiden Strukturen, Machtkämpfen, und vor allem ein System der Gewalt und Unterdrückung.

 

Im Anschluss an die Vorstellungen finden Panel-Diskussionen mit Expert*innen statt. Dazu zählen vor allem betroffene Personen, aber auch Journalist*innen, Menschenrechts-NGOs und solidarische Menschen. Diese Panels dienen zum multilateralen Austausch.

Was sind Pushbacks? — Zur Definition geht es HIER.
Journal — Zum Interview mit David Stöhr (Regisseur) geht es HIER.
Podcast — Zum Interview mit Matija Vlatković (Dramaturg) geht es HIER.

 

ENGLISH Version

 

INVISIBLE GAME deals with illegal push-backs occurring in Europe’s border regions. The play is based on the material of real and documented, unpublished as well as already published, cases. In collaboration with investigative journalists, a theatre evening is created which reflects the current fundamental conflict of borders in a colonized world and tells of the dissolution of the boundaries of the human body.

Two students from Nigeria have travelled to Croatia for a table tennis tournament. A few days later they find themselves in a camp for refugees in Bosnia. What happened? They were kidnapped by police forces in Europe. Shortly after that, an emergency cabinet meeting of the Ministry of the Interior takes place in order to cover up the faux pas. Meanwhile, the police officers in charge are already busy with the next so-called »push-backs«. A Bosnian family on the other side of the border is inadvertently dragged into it all. The EU and other member states send ambivalent messages. A web is spun of post-colonial fears, economic interests, proto-fascist structures, power struggles, and above all a system of violence and oppression.

The theatre shows will be followed by panel discussions with experts. These mainly include affected persons, but also journalists, human rights NGOs and people showing solidarity. The panels serve as a multilateral exchange.

For the definition of pushbacks follow this link.

 

النسخة العربية

تتناول اللعبة الخفية عمليات الترجيع غير القانونية التي تحدث في المناطق الحدودية لأوروبا. تستند هذه المسرحية على حالات حقيقية موثقة منها منشورة وغير منشورة . بالتعاون مع الصحفيين الاستقصائيين تم إقامة أمسية مسرحية تعكس الصراع الأساسي الحالي على الحدود في عالم مستعمر وتتحدث عن تفكك حدود الجسد البشري.
سافر طالبان من نيجيريا إلى كرواتيا للمشاركة في بطولة تنس الطاولة. وبعد أيام قليلة وجدوا أنفسهم في مخيم للاجئين في البوسنة. ماذا حدث؟ تم اختطافهم من قبل قوات الشرطة في أوروبا. بعد ذلك بفترة قصيرة غُقد اجتماع طارئ لمجلس وزراء وزارة الداخلية بهدف التستر على الخطأ. و في الوقت نفسه ضباط الشرطة المسؤولين مشغولون بالفعل بقيام ما يسمى بـ „عمليات الصد“ التالية. أما على الجانب الآخر من الحدود يتم جر عائلة بوسنية في كل ذلك عن غير عمد. يرسل الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء الأخرى رسائل متناقضة. الشبكة عبارة عن نسيج من مخاوف ما بعد الاستعمار والمصالح الاقتصادية والهياكل الفاشية البدائية والصراعات على السلطة وقبل كل شيء نظام قائم على العنف و القمع.
نظام يعذب الناس بعد عبورهم الحدود حتى لا يعودون وحتى لا يحاولون مرة أخرى من خلال تدمير هواتفهم المحمولة لأن قوات الشرطة تخاف من تسجيلات الفيديو. هؤلاء الناس يطلقون على محاولتهم عبور الحدود بسخرة اسم «اللعبة». تخفي هذه الصيغة الخفيفة الخطر الحقيقي المتمثل في العنف والتعذيب والقمع. ومن ناحية أخرى يتم تنظيم لعبة خفية غادرة باسم „الأوروبيين“ وعلى حساب „الآخرين“. إنه سرد يعبر فيه بعض الأشخاص الحدود الجغرافية بينما يعبر أشخاص آخرون حدود كرامة الإنسان وحقوق الإنسان وأجساد الآخرين.
ينظر دافيد ستوخر وماتيا فلاتكوفيتش وطاقم الممثلين في اللعبة الخفية إلى اللاعبين الرئيسيين في هذه اللعبة. تم جمع المواد الخاصة بهذا العمل وإتاحته على مدار السنوات من قبل محامين حقوق الإنسان والصحفيين الاستقصائيين وكثيرون غيرهم.
سيعقب العرض المسرحي حلقات نقاش مع الخبراء. وتشمل هذه بشكل أساسي الأشخاص المتضررين وكذلك الصحفيين والمنظمات غير الحكومية لحقوق الإنسان والأشخاص المتضامنين. ستعمل حلقات النقاش على تبادل متعدد الأطراف

 

Gefördert durch Hauptstadtkulturfonds               Heinrich-Böll-Stiftung Logo           10 k LogoEarnest & Algernon LogoRosa Luxemburg Stiftung Logo
Heimathafen Neukölln, Karl-Marx-Straße 141, 12043 Berlin, Deutschland
StudioEnglish SurtitlesFight Fortress Europe

diskussion

Einlass ab 18:45h (Studio) / with English Surtitles

Tickets
MI 29.3.2023
19:00h
Zu Kalender hinzufügen 03/29/2023 7:00 pm 03/29/2023 9:00 pm Germany/Berlin INVISIBLE GAME – Heimathafen Neukölln

(K)eine Grenze


with English Surtitles

 

INVISIBLE GAME thematisiert illegale Push-Backs in den Grenzregionen Europas. Das Stück bedient sich dabei an Material konkreter, nicht veröffentlichter sowie bereits publizierter Fälle. In Kollaboration mit Investigativjournalist*innen und auf Basis von dokumentierten Fällen entsteht ein Theaterabend, der den aktuellen Grundkonflikt von Grenzen in einer kolonialisierten Welt widerspiegelt und von der Entgrenzung des menschlichen Körpers erzählt.

Zwei Studenten aus Nigeria sind für ein Tischtennisturnier nach Kroatien gereist. Wenige Tage später finden sie sich in einem Lager für Geflüchtete in Bosnien wieder. Was ist passiert? Sie wurden von der Polizei in Europa gekidnappt. Nur kurze Zeit später tagt ein Krisenstab im Innenministerium zur Verschleierung des Fauxpas. Währenddessen sind die verantwortlichen Polizist*innen schon mit den nächsten sogenannten »Push-Backs« beschäftigt. Eine bosnische Familie auf der anderen Seite der Grenze wird ungewollt mit hineingezogen. Die EU und andere Mitgliedsstaaten senden ambivalente Botschaften. Es entspinnt sich ein Netz aus postkolonialen Ängsten, ökonomischen Interessen, faschistoiden Strukturen, Machtkämpfen, und vor allem ein System der Gewalt und Unterdrückung.

 

Im Anschluss an die Vorstellungen finden Panel-Diskussionen mit Expert*innen statt. Dazu zählen vor allem betroffene Personen, aber auch Journalist*innen, Menschenrechts-NGOs und solidarische Menschen. Diese Panels dienen zum multilateralen Austausch.

Was sind Pushbacks? — Zur Definition geht es HIER.
Journal — Zum Interview mit David Stöhr (Regisseur) geht es HIER.
Podcast — Zum Interview mit Matija Vlatković (Dramaturg) geht es HIER.

 

ENGLISH Version

 

INVISIBLE GAME deals with illegal push-backs occurring in Europe’s border regions. The play is based on the material of real and documented, unpublished as well as already published, cases. In collaboration with investigative journalists, a theatre evening is created which reflects the current fundamental conflict of borders in a colonized world and tells of the dissolution of the boundaries of the human body.

Two students from Nigeria have travelled to Croatia for a table tennis tournament. A few days later they find themselves in a camp for refugees in Bosnia. What happened? They were kidnapped by police forces in Europe. Shortly after that, an emergency cabinet meeting of the Ministry of the Interior takes place in order to cover up the faux pas. Meanwhile, the police officers in charge are already busy with the next so-called »push-backs«. A Bosnian family on the other side of the border is inadvertently dragged into it all. The EU and other member states send ambivalent messages. A web is spun of post-colonial fears, economic interests, proto-fascist structures, power struggles, and above all a system of violence and oppression.

The theatre shows will be followed by panel discussions with experts. These mainly include affected persons, but also journalists, human rights NGOs and people showing solidarity. The panels serve as a multilateral exchange.

For the definition of pushbacks follow this link.

 

النسخة العربية

تتناول اللعبة الخفية عمليات الترجيع غير القانونية التي تحدث في المناطق الحدودية لأوروبا. تستند هذه المسرحية على حالات حقيقية موثقة منها منشورة وغير منشورة . بالتعاون مع الصحفيين الاستقصائيين تم إقامة أمسية مسرحية تعكس الصراع الأساسي الحالي على الحدود في عالم مستعمر وتتحدث عن تفكك حدود الجسد البشري.
سافر طالبان من نيجيريا إلى كرواتيا للمشاركة في بطولة تنس الطاولة. وبعد أيام قليلة وجدوا أنفسهم في مخيم للاجئين في البوسنة. ماذا حدث؟ تم اختطافهم من قبل قوات الشرطة في أوروبا. بعد ذلك بفترة قصيرة غُقد اجتماع طارئ لمجلس وزراء وزارة الداخلية بهدف التستر على الخطأ. و في الوقت نفسه ضباط الشرطة المسؤولين مشغولون بالفعل بقيام ما يسمى بـ „عمليات الصد“ التالية. أما على الجانب الآخر من الحدود يتم جر عائلة بوسنية في كل ذلك عن غير عمد. يرسل الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء الأخرى رسائل متناقضة. الشبكة عبارة عن نسيج من مخاوف ما بعد الاستعمار والمصالح الاقتصادية والهياكل الفاشية البدائية والصراعات على السلطة وقبل كل شيء نظام قائم على العنف و القمع.
نظام يعذب الناس بعد عبورهم الحدود حتى لا يعودون وحتى لا يحاولون مرة أخرى من خلال تدمير هواتفهم المحمولة لأن قوات الشرطة تخاف من تسجيلات الفيديو. هؤلاء الناس يطلقون على محاولتهم عبور الحدود بسخرة اسم «اللعبة». تخفي هذه الصيغة الخفيفة الخطر الحقيقي المتمثل في العنف والتعذيب والقمع. ومن ناحية أخرى يتم تنظيم لعبة خفية غادرة باسم „الأوروبيين“ وعلى حساب „الآخرين“. إنه سرد يعبر فيه بعض الأشخاص الحدود الجغرافية بينما يعبر أشخاص آخرون حدود كرامة الإنسان وحقوق الإنسان وأجساد الآخرين.
ينظر دافيد ستوخر وماتيا فلاتكوفيتش وطاقم الممثلين في اللعبة الخفية إلى اللاعبين الرئيسيين في هذه اللعبة. تم جمع المواد الخاصة بهذا العمل وإتاحته على مدار السنوات من قبل محامين حقوق الإنسان والصحفيين الاستقصائيين وكثيرون غيرهم.
سيعقب العرض المسرحي حلقات نقاش مع الخبراء. وتشمل هذه بشكل أساسي الأشخاص المتضررين وكذلك الصحفيين والمنظمات غير الحكومية لحقوق الإنسان والأشخاص المتضامنين. ستعمل حلقات النقاش على تبادل متعدد الأطراف

 

Gefördert durch Hauptstadtkulturfonds               Heinrich-Böll-Stiftung Logo           10 k LogoEarnest & Algernon LogoRosa Luxemburg Stiftung Logo
Heimathafen Neukölln, Karl-Marx-Straße 141, 12043 Berlin, Deutschland
StudioEnglish SurtitlesFight Fortress Europe

diskussion

Einlass ab 18:45h (Studio) / with English Surtitles

Tickets
DO 30.3.2023
19:00h
Zu Kalender hinzufügen 03/30/2023 7:00 pm 03/30/2023 9:00 pm Germany/Berlin INVISIBLE GAME – Heimathafen Neukölln

(K)eine Grenze


with English Surtitles

 

INVISIBLE GAME thematisiert illegale Push-Backs in den Grenzregionen Europas. Das Stück bedient sich dabei an Material konkreter, nicht veröffentlichter sowie bereits publizierter Fälle. In Kollaboration mit Investigativjournalist*innen und auf Basis von dokumentierten Fällen entsteht ein Theaterabend, der den aktuellen Grundkonflikt von Grenzen in einer kolonialisierten Welt widerspiegelt und von der Entgrenzung des menschlichen Körpers erzählt.

Zwei Studenten aus Nigeria sind für ein Tischtennisturnier nach Kroatien gereist. Wenige Tage später finden sie sich in einem Lager für Geflüchtete in Bosnien wieder. Was ist passiert? Sie wurden von der Polizei in Europa gekidnappt. Nur kurze Zeit später tagt ein Krisenstab im Innenministerium zur Verschleierung des Fauxpas. Währenddessen sind die verantwortlichen Polizist*innen schon mit den nächsten sogenannten »Push-Backs« beschäftigt. Eine bosnische Familie auf der anderen Seite der Grenze wird ungewollt mit hineingezogen. Die EU und andere Mitgliedsstaaten senden ambivalente Botschaften. Es entspinnt sich ein Netz aus postkolonialen Ängsten, ökonomischen Interessen, faschistoiden Strukturen, Machtkämpfen, und vor allem ein System der Gewalt und Unterdrückung.

 

Im Anschluss an die Vorstellungen finden Panel-Diskussionen mit Expert*innen statt. Dazu zählen vor allem betroffene Personen, aber auch Journalist*innen, Menschenrechts-NGOs und solidarische Menschen. Diese Panels dienen zum multilateralen Austausch.

Was sind Pushbacks? — Zur Definition geht es HIER.
Journal — Zum Interview mit David Stöhr (Regisseur) geht es HIER.
Podcast — Zum Interview mit Matija Vlatković (Dramaturg) geht es HIER.

 

ENGLISH Version

 

INVISIBLE GAME deals with illegal push-backs occurring in Europe’s border regions. The play is based on the material of real and documented, unpublished as well as already published, cases. In collaboration with investigative journalists, a theatre evening is created which reflects the current fundamental conflict of borders in a colonized world and tells of the dissolution of the boundaries of the human body.

Two students from Nigeria have travelled to Croatia for a table tennis tournament. A few days later they find themselves in a camp for refugees in Bosnia. What happened? They were kidnapped by police forces in Europe. Shortly after that, an emergency cabinet meeting of the Ministry of the Interior takes place in order to cover up the faux pas. Meanwhile, the police officers in charge are already busy with the next so-called »push-backs«. A Bosnian family on the other side of the border is inadvertently dragged into it all. The EU and other member states send ambivalent messages. A web is spun of post-colonial fears, economic interests, proto-fascist structures, power struggles, and above all a system of violence and oppression.

The theatre shows will be followed by panel discussions with experts. These mainly include affected persons, but also journalists, human rights NGOs and people showing solidarity. The panels serve as a multilateral exchange.

For the definition of pushbacks follow this link.

 

النسخة العربية

تتناول اللعبة الخفية عمليات الترجيع غير القانونية التي تحدث في المناطق الحدودية لأوروبا. تستند هذه المسرحية على حالات حقيقية موثقة منها منشورة وغير منشورة . بالتعاون مع الصحفيين الاستقصائيين تم إقامة أمسية مسرحية تعكس الصراع الأساسي الحالي على الحدود في عالم مستعمر وتتحدث عن تفكك حدود الجسد البشري.
سافر طالبان من نيجيريا إلى كرواتيا للمشاركة في بطولة تنس الطاولة. وبعد أيام قليلة وجدوا أنفسهم في مخيم للاجئين في البوسنة. ماذا حدث؟ تم اختطافهم من قبل قوات الشرطة في أوروبا. بعد ذلك بفترة قصيرة غُقد اجتماع طارئ لمجلس وزراء وزارة الداخلية بهدف التستر على الخطأ. و في الوقت نفسه ضباط الشرطة المسؤولين مشغولون بالفعل بقيام ما يسمى بـ „عمليات الصد“ التالية. أما على الجانب الآخر من الحدود يتم جر عائلة بوسنية في كل ذلك عن غير عمد. يرسل الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء الأخرى رسائل متناقضة. الشبكة عبارة عن نسيج من مخاوف ما بعد الاستعمار والمصالح الاقتصادية والهياكل الفاشية البدائية والصراعات على السلطة وقبل كل شيء نظام قائم على العنف و القمع.
نظام يعذب الناس بعد عبورهم الحدود حتى لا يعودون وحتى لا يحاولون مرة أخرى من خلال تدمير هواتفهم المحمولة لأن قوات الشرطة تخاف من تسجيلات الفيديو. هؤلاء الناس يطلقون على محاولتهم عبور الحدود بسخرة اسم «اللعبة». تخفي هذه الصيغة الخفيفة الخطر الحقيقي المتمثل في العنف والتعذيب والقمع. ومن ناحية أخرى يتم تنظيم لعبة خفية غادرة باسم „الأوروبيين“ وعلى حساب „الآخرين“. إنه سرد يعبر فيه بعض الأشخاص الحدود الجغرافية بينما يعبر أشخاص آخرون حدود كرامة الإنسان وحقوق الإنسان وأجساد الآخرين.
ينظر دافيد ستوخر وماتيا فلاتكوفيتش وطاقم الممثلين في اللعبة الخفية إلى اللاعبين الرئيسيين في هذه اللعبة. تم جمع المواد الخاصة بهذا العمل وإتاحته على مدار السنوات من قبل محامين حقوق الإنسان والصحفيين الاستقصائيين وكثيرون غيرهم.
سيعقب العرض المسرحي حلقات نقاش مع الخبراء. وتشمل هذه بشكل أساسي الأشخاص المتضررين وكذلك الصحفيين والمنظمات غير الحكومية لحقوق الإنسان والأشخاص المتضامنين. ستعمل حلقات النقاش على تبادل متعدد الأطراف

 

Gefördert durch Hauptstadtkulturfonds               Heinrich-Böll-Stiftung Logo           10 k LogoEarnest & Algernon LogoRosa Luxemburg Stiftung Logo
Heimathafen Neukölln, Karl-Marx-Straße 141, 12043 Berlin, Deutschland
StudioEnglish SurtitlesFight Fortress Europe

diskussion

Einlass ab 18:45h (Studio) / with English Surtitles

Tickets

Auch schön

Loading